VOAL - Online Zëri i Shqiptarëve | ||||
MASKA NEGRA Pablo Picassos Poezi nga LEOPOLD SEDAR SENGHOR (1906-2001) përkthyer nga DANIEL GAZULLI E Shtunë, 05.28.2011, 08:19am (GMT1) Pablo Picasso-s
Ajo fle, pushon mbi ranën e ndritëshme. Kumba Tam fle. Një palmë e blertë puhizon zjarminë e flokëve, i bakërt balli i hepun. Të mbylluna qepallat, kupë e dyfishtë mbi burimin e dritës, Ky drapen i hollë hanor, buzë e zezë e porsa njomun ku asht buzëqeshja e grues lozonjare? Kodërzat e mollzave, mjekërr e përdjersun tinguj lëshojnë në heshtje. Kokë e përsosun prej bronzi, sipër smalti e kohnave, Pa kapelë përmbi, pa të kuq, pa rrudha; as gjurmë lotësh e puthjesh. O fytyrë, si Zoti të krijoi, ku s'mbrrin kujtesë e njerëzve, Fytyrë e agut të botës, mos u çel e të ngashresh mishin tim. Lermë të t'adhuroj, Bukuri, pa dridhje vështrimin! Përktheu DANIEL GAZULLI
|
||||
Copyright © 2005-2008 Nulled by [x-MoBiLe]. All rights reserved. |