VOAL - Online Zëri i Shqiptarëve - DY POETË, DY POEZIPërkthime nga FASLI HALITI

                                                                                      

E Mërkurë, 04.24.2024, 06:15pm (GMT+1)

Ballina Linqe Stafi Kontakt
 
 
::| Fjala:       [Advance Search]  
 
Gjithë lajmet  
LAJMI I FUNDIT
OPINONE-EDITORIALE
ZVICRA
INTERVISTË-PRESS
SHQIPTARËT
LAJME NDËRKOMBËTARE
POLITIKË
DIASPORA NË ZVICËR DHE BOTË
PERSONAZH
ART KULTURË
DOSSIER
KËNDI I SHKRIMTARIT
HOLLYWOOD
AFORIZMA
GOSSIPE
SPORT
::| Newsletter
Emri juaj:
Emaili juaj:
 
 



 
KËNDI I SHKRIMTARIT
 
DY POETË, DY POEZI
Përkthime nga FASLI HALITI

E Hënë, 09.22.2014, 02:09pm (GMT+1)

 
 Sylvia Plath


 

PASQYRA

Unë jam prej argjendi dhe e saktë, pa paragjykime.
Çdo gjë që të shoh e gëlltis menjëherë
pikë për pikë pa hije dashurish apo neveri.
Unë nuk jam mizore, por vetëm e vërtetë
sy katërkëndëshe e një perëndie të vogël.
Shumicën e kohës pasqyroj murin përballë.
Ai është rozë, lara - lara. Prej kohësh tashmë
e shoh, e ndjej një copëz të zemrës sime.
Por ai është e nuk është.
Fytyrat dhe errësira ndahen vazhdimisht.
 
Tani unë jam një liqen. Mbi mua përkulet një grua
duke kërkuar të gjejë tek unë atë që është realisht.
Pastaj u kthehet atyre gënjeshtarëve: qirinjve ose  hënës.
Unë shoh shpinën e saj dhe e pasqyroj besnikërisht.
Ajo më shpërblen me lot e me një tundje të duarve.
Jam e rëndësishme për të. Edhe ajo shkon e vjen.
Çdo mëngjes, fytyra e saj tjetërsohet në errësirë.
Brenda meje ajo ka mbytur një foshnjë,
nga unë i del përballë ditë për ditë
një plakë, peshk monstruoz.


******************************* *******************************

Jij  stoike; mos  krijo panik; nëpërmjet këtij ferri për të takuar bujarinë, të ëmblën, dashurinë e tejmbushur me dashuri bujare të pranverës.
                                                                          Nga "Ditari", 20 shkurt 1956


***************************************************************
         


ALEKSANDËR BLLOK

 

SHENJA  E NJË KËNGE TË PRANVERËS
 
Era solli nga larg
shenjën e një kënge pranverore,
kushedi se ku, shkëlqimtare dhe e thellë
u hap një copë qiell.
Në kaltërsinë e pamasë,
mes xixave të pranverës së afërt
qanin shtrëngatat dimërore,
pluskonin ëndrra të yjëzuara.
Të ndrojtura, të zymta, të thella
vajtonin kordat e vargjeve të mia.
Era solli që larg
këngët kumbuese.

Përktheu: FASLLI HALITI


Rating (Votes: )   
    Comments (0)        Dërgoja shokut        Printo


Other Articles:
Figura shkrimtarësh të njohur REXHEP HOXHA, KLASIKU I LETËRSISËNga RRUSTEM GECI (09.22.2014)
TOKË E MOHUARTregim nga ALEKO LIKAJ (09.20.2014)
SUNDIMTARJA E KUQENga QERIM SKËNDERAJ (09.19.2014)
VENDOSMËRIA E EDGAR ALLAN POE PËR TË ECUR VETË NË JETË DHE NË KRIJIMTARINga ARTUR VREKAJ (09.18.2014)
JARGËT E 'QËNIT' TË LEKOSNga PËRPARIM HYSI (09.18.2014)
SHTËRNGATANga QAZIM SHEHU (09.17.2014)
DY POETË, DY POEZIPërktheu: FASLLI HALITI (09.16.2014)
PSE I URRENTE KRITIKËT BABAI I 'LOLITËS'?Nga HERBERT GOLD (09.16.2014)
DOLI LIBRI MË I RI POETIK "NDJENJA PERËNDIE" I AUTORES SË NJOHUR RITA SALIU (09.16.2014)
TREGIMI QË NUK KA PËRFUNDUARNga ALI M. LAJÇI  (09.16.2014)



 
::| Lajme të fundit
::| Kalendari
Prill 2024  
D H M M E P S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
 

 
VOAL
[Shko lartë]