DASHURISË I MJAFTON DASHURIA Poezi nga KHALIL GIBRAN (1883-1931)
E Premte, 03.19.2010, 12:56pm
MBI KOHËN
Dhe një astronom tha: Usta Folna për Kohën.
Dhe ai u përgjigj:
Do të doja ta matja kohën, të pamatshmen dhe të paanën.
Do të doja të rregulloja sjelljen tuaj e të drejtoja rrjedhën e shpirtit tuaj sipas orëve dhe stinëve.
Kohën do të doja ta bëja një lum për të pushuar në bregun e tij e për ta shikuat tek rrjedh.
|
|
|
BERMUDA Tregim nga FARUK MYRTAJ
E Mërkurë, 03.17.2010, 03:05pm
Deri atë mbrëmje Ajo ishte thjesht njera nga Ne.
Shumë-shumë mund të ishte veç nja dy-tri gishtërinjë më e gjatë, por mbase kështu e rrëfenin këmbët, ajo pjesë e këmbëve që zbulohej prej fustanin që kishte veshur asaj mbrëmjeje pranverore. Kam drojë se tërë kjo përshtypje mbeti për ç’ka ndodhi më vonë, teksa ajo u pa për herë të fundit teksa kalonte përmes “bermudës†së qytetit tonë. Nuk ngul këmbë se tregoj “të vërtetën e vetëm të vërtetën†përballë Ligjit që ndërron shpesh e as përpara Zotit që është Një dhe i Pëhershëm, por jam gati të dëshmoj, deri edhe në Gjyqin e Fundit, se nuk ishte diferenca me “dy-tri gishtrinj†arsyeja e përfoljes.
Kam shpresë se nuk e teproj teksa ju ofroj një skicë të lehtë të qytetit tonë. Jo thjesht si vendngjarje (kurrë nuk u jap rëndësi vend-ndodhjeve, veshjeve dhe të ngrënave të personazheve) por ngaqë vetëm aty, në një mjedis të tillë, mund të ndodhin pikërisht këto gjëra. Jetët e njerëzve aty nxitojnë të shfaqen e rrëfehen si në teatër. Ngjizen, ngrihen e rrëzohen brenda hapësirës të zgjedhur nga regjisori e skenografi dhe shikuesit nuk i mbetet tjetër veç të besoj atë që i ofrojnë në skenë.
Qyteti ndodhet midis tri kodrash. Në njerën prej tyre ngrihet spitali dhe materniteti, në tjetrën kisha dhe xhamia, teksa në të tretën janë vendosur burgu dhe varrezat. Banorët, që ngjisin njerën nga të tri kodrat për të arritur në shtëpitë e tyre, të gjithë duhet të zbresin në shëtitoren e vetme, e cila e ndalë frymën në qendër të qytetit. Nuk mund të dalësh e të nisesh për diku e të kthehesh, pa kaluar në këtë shesh, më i madhi në qytet.
|
|
|
AI KALOI DUKE BËRË DASHURI ME NJË TJETËR MBI NJË LËNDINË ME LULE Poezi nga GABRIELA MISTRAL (1889-1957)
E Martë, 03.02.2010, 05:53pm
UNË NUK JAM VETËM
Nata po, ajo është e shkretuar
Prej maleve gjer në det. Por unë, që iu përkund ju, Unë nuk jam vetëm!
Qielli po, ai është i shkretuar Sepse hëna kridhet në det. Por unë, që ju mbaj në duar ju, Unë nuk jam vetëm!
Bota po, ajo është e shkretuar. Ju e vini re, është mish i trishtë krejt. Por unë, që ju përqafoj ju, Unë nuk jam vetëm!
|
|
|
POEMË PËR LUMIN LOTONË DHE POEZINË NË SHISHE Nga ADEM ISTREFI
E Shtunë, 02.27.2010, 04:34pm
…Më lotoi loti i nxehtë në shuplakë të dorës e shuplaka m’u dogj si prej
prushit të bungut, po s’di se kur ky lot do të lotojë prapë në LOTONË…
U desh vetëm një terig i lehtë ere
që fërfëriu si me krahë pëllumbi
mbi ujërat e këtij lumi të huaj,
u desh dhe kjo gjethe lundruese
që ma përkujtoi atë fletë fletoreje
dhe të mbushem prapë me frymë lirie,
me frymë hovi e zërash pickues,
bërtitës ngado, ngado të rrëmbejnë,
të çojnë ku s’të çojnë e të kthejnë aty ku je…
Befas mbi atë gjethe të praruar vjeshte
u lëshua butazi një zog
e sikur shkroi diçka mbi të me sqep,
(asi zogu kurrë s’kisha parë)
dhe befas nisi flatrimin mbi kryet tim,
(them se duhej të ishte shpirti i një vajze
që e desha si askënd tjetër e më kurrë s’u pamë.)
|
|
|
O VIRGJËRESHA, O DEMONË, O PËRBINDËSHE, O MARTIRE, SHPIRTËRA TË MËDHENJ SHPËRFILLËS Poezi nga CHARLES BAUDELAIRE (1821-1867)
E Shtunë, 02.20.2010, 11:14am
T’I DHUROJ KËTO VARGJE
T’i dhuroj këto vargje, sepse një ditë nëse emri im lumturisht do dalë në brigje të epokave të paskajme
E do t’i bëjë të ëndërrojnë ndonjë mbrëmje trutë e burrave, anije e ndihmuar nga një erë e madhe,
Kujtimi për ty, po aq sa përrallat e trubullta, e dërmon lexuesin si daulle e dridhshme,
e rri duke peshuar si një hallkë vëllazërore e mistike në rimat e mia të fisme;
të jem i mallkuar këtu, nga humbellat më të thella deri në qiejt më të lartë,
asgjë jashtë meje nuk përgjigjet! O ti, që si një hije nga rruga jetëpakët,
shkel me këmbë të lehta dhe me shikim të kthjellët vdekësorët e marrë që të kanë quajtur të hidhur,
shtatore me sy metalikë, engjëll i madh me ball të bronztë të përndritur.
|
|
|
|
|
CIKËL POETIK KUSHUAR PËRVJETORIT TË PAVARËSISË SË KOSOVËS Nga NAMIK SELMANI
E Mërkurë, 02.10.2010, 05:56pm
KËTU, NË NEWBORN….
Etyd për pavarësinë e Kosovës
1.
Historia paska ndalur këtu:
Të dëgjojë bacalokët fisnikë më të thinjur se të gjithë malet e borëruar
Të përcjellë nuset e reja e të puthë ca plagë të ngrohta nën bajrak
Të takojë Adem Jasharin e të riçelë lulëkuqe në Drenicën kullëplaguar
Të dëgjojë heshtimin e lotit të vrarë mes dhimbjes bukur të gjatë.
2.
Dita paska ndalur këtu:
Të prekë këmbë të ardhur nga viset, nga klonet e humnerta ndjellakeqe
Të dëgjojë ca zëra çiftelish e lahutash, si hapa këmbëzbathurish mes flakëve
Të rizgjojë ca rremba krojesh të kaltëruara si maja bjeshke në majin me rreze
Të heqë tabelat e udhëkryqeve me kahjen e pagabuar të bajrakëve
|
|
|
NATË PËRVËLUESE NË LAS VEGAS Nga AVNI MULAJ (1947-2010)
E Shtunë, 02.06.2010, 02:02pm
NATË PËRVËLUESE NË LAS VEGAS
Natë përvëluese në Las Vegas Duke ecur në bar shkel një homelës në gjumë si dinosauer
Bërtet ai bërtas unë Nga njëri-tjetri pse frikë Kthej kokën: A më ndjek Aligator mos ish
Befas currila uji më sulmojnë nga çdo anë që nga Bellaxhio larg Ç’mëkate kam për të larë
Kazinot si meduza pas xhaketës më kapin Me sytë-zjarr më ngrijnë më zbrazin kredit-kartat
Te udhëkryqi Strip-Sahare Një Lopë e Shenjtë përballë Ç’u bëra flì padashur majë brirësh të saj
|
|
|
ZOGU BLU SI ZEMRA BLU E DASHURISË SIME ME ZEMËR QIELLORE KËNGËN TËNDE KAQ ËMBËL E PËRSËRIT Poezi nga GUILLAUME APOLLINAIRE (Gijom Apoliner, 1880-1918)
E Mërkurë, 01.27.2010, 07:36pm
KRYERADHË
Goja ime do të ketë afshin e skëterrës
Goja ime do të jetë për ty një ferr i ëmbëlsisë dhe joshjes
Engjejt e gojës sime do të kapërdisen mbi zemrën tënde
Ushtarët e gojës sime do të të marrin peng
Priftërinjtë e gojës sime do të temjanisin bukurinë tënde
Shpirti yt do të fërgëllojë si një rajon gjatë një tërmeti
Sytë e tu do të ngarkohen atëherë me gjithë dashurinë
Që është grumbulluar në shikimet e njerëzimit qëkur ekziston
Goja ime do të jetë një ushtri kundër teje një ushtri plot kontraste
E larmishme si një magjistar që di të bëjë metamorfoza të larmishme
Orkestra dhe zemrat e gojës sime kanë për ta shfaqur ty dashurinëtime
Kanë për ta pëshpëritur nga larg
Ndërkohë që sytë i mbaj te ora duke pritur minutën e fillimit të sulmit.
|
|
|
ARTHUR SCHNITZLER dhe ËNDËRRA E DYFISHTË Nga Elida Buçpapaj
E Mërkurë, 01.13.2010, 06:21pm
Arthur Schnitzler (Artur Shnicler), shkrimtar dhe dramaturg i madh austriak, lindi në Vjenë të Austrisë më 15 maj 1862 si bir i mjekut të famshëm hebrej Johan (Janosh ) Schnitzler. Nga vitit 1871 deri në vitin 1879 vazhdoi gjimnazin. Pastaj studioi në qytetin e lindjes për mjekësi dhe e u diplomua më 1885. Deri në vitin 1894 ai praktikoi mjekësinë. Prej atëherë filloi jetën si shkrimtar. Debuti i tij letrar ishte “Liebeslied der Ballerine†– Aventura e kërcimtares (1880 ). Në këtë prozë do të shfaqet për herë të parë personazhi Anatol që do të jetë në qendër të disa dramave njëaktëshe.
|
|
|
Faqe 91/92: « :: ... 86 87 88 89 90 91 92 »
|