VOAL - Online Zëri i Shqiptarëve - VARROSEMI NË AJËR, MË PARË SE TË VARROSEMI NË DHÉPoezi të zgjedhura nga BETIM MUÇO (janar 1947 - 15 janar 2015)

                                                                                      

E Premte, 04.26.2024, 10:41am (GMT+1)

Ballina Linqe Stafi Kontakt
 
 
::| Fjala:       [Advance Search]  
 
Gjithë lajmet  
LAJMI I FUNDIT
OPINONE-EDITORIALE
ZVICRA
INTERVISTË-PRESS
SHQIPTARËT
LAJME NDËRKOMBËTARE
POLITIKË
DIASPORA NË ZVICËR DHE BOTË
PERSONAZH
ART KULTURË
DOSSIER
KËNDI I SHKRIMTARIT
HOLLYWOOD
AFORIZMA
GOSSIPE
SPORT
::| Newsletter
Emri juaj:
Emaili juaj:
 
 



 
KËNDI I SHKRIMTARIT
 
VARROSEMI NË AJËR, MË PARË SE TË VARROSEMI NË DHÉ
Poezi të zgjedhura nga BETIM MUÇO (janar 1947 - 15 janar 2015)

E Premte, 01.16.2015, 10:32am (GMT+1)





ADAGIO CANTABILE



Sagitës

E ke pyetur veten
Në ke pasur për shok të mirë
Erën
Në udhëtimin tënd të shkurtër
Të jetës
Në i ke shtyrë ditët
Apo je shtyrë prej tyre
Drejt horizontesh të mëdha
Në e ke mbajtur ndonjëherë qiellin
Në pëllëmbë
Si një petale blu të ndritshme
Dhe në të ka rrahur zemra
Si një kambanë tempulli
Ku vinë e falen besimtarët
A e ke pyetur veten
Për ç'jep e merr me njerëzit
Dhe në ke i ke bërë strehë
Në mendje
Mënçurisë së lashtë
Në ndriçojnë ende në ty
Fenerët e ëndrrave
Dhe në mund ta gjesh udhën
Për në shtëpinë tënde
Tek kthehesh e dehur
Mes absurdit të madh të botës.
Bija ime
Shumica vijnë e ikin
Si nëpër një libër
Që as shkuar as kënduar s'e kanë
Dhe varrosen në ajër
Më parë se të varrosen
Në dhe.

FUSHË - KOSOVË

Si në një pëllëmbë të madhe
Kërkoj vijat e fatit
Në Fushë-Kosovë
Erërat shpleksen të lira
Nga gjithë anët
E Ballkanit
Dhe troku i lashtë
I kuajve të luftës
Ende gjallon e ndihet
Herëpashere
Në sfond të ditëve të njerëzve
Po t'ja thosha këtë
Fshatarit që shet specat e bukur
Të Kosovës
Ndanë rrugës
Do thoshte padyshim
Që jam i çmendur.


GRYKA E RUGOVËS


Humbet një çast
E prapë feks
Në grykë të Rugovës
Qielli
Dhe hapësira valëvitet
Si këngë e lashtë
Majekrahi
Ndërsa mendoj
Sa ngjajnë njerëzit
Me vendet që ata i lindën.

MALET E SHARRIT


Malet e Sharrit
Si çakshirë Kosove
Me dëborën e parë të vitit
Mbi shpinë
Edhe pse vendlindjen e kam larg
Që këtej
Zogjtë e vendlindjes
Këtu cicërijnë.

NË BOLETIN

Kam bredhur botën
Anekënd
Muze pafund kam parë
Madhështorë
Po askërkund
S'jam ndjerë kaq pa gojë
Sa te kjo shtëpi e thjeshtë
Në Boletin.

Dëbora kishte zbardhur kodrat
Gjer në Trepçë
Dhe strehët pikonin
Mbi supet e burrit
Që me mundim po rrekej
Të hapte bravën e ndryshkur të derës.

Dikur ajo u hap
Dhe Isë Boletini më tha: Bujrum
Shtathedhur e pakëz mënjanuar
Që nga fotografia bërë
Prej kolonelit Tomson.

Shtëpia është e re
E bërë vonë
Mbi gurët e djegur të së vjetrës
Këtu veç shkëmbi i murrmë
I pagojë
Flet e tregon për ata që kanë veshë.

E komplikuar jeta sot
O bacë
E vetëkomplikuar gjer në dhëmbje
Dhe s'është e lehtë
T'i japësh udhë trimërisë
E mendjes
Siç bëre ti në ditët e qëmotit.

NEWBORN

Erëra të reja fryjnë mbi Kosovë
Në Sharr
Një bari më dha adresën e e-mailit
Dhe një prift serb në Deçan
Ma rrëfeu shqip historinë e manastirit
Në Renesansë të Prishtinës
Kënduam "A kanë ujë ato burime"
Dhe një film nga Zelanda e Re
Fitoi Dokufestin e Prizrenit.

Erëra të reja fryjnë mbi Kosovë
Flamuri i lashtë i kuq
Mbetet në zemër
Flamuri i ri i kaltër
Hapet në qiell
Dielli bën rrugëtimin e zakonshëm
Lindje-perëndim
Pa u ndikuar nga lajmet e ditës
Dhe makinat e KFOR që venë e vijnë
Rrugëve
Tek ngrihet
Shtetit më të ri të botës
I merren këmbët
Por nuk ka vend që s'bëhet
Kur duan njerëzit ta bëjnë.

Erëra të reja fryjnë mbi Kosovë
Dhe u japin udhë ditëve të reja.

PATAT E EGRA

Flururojnë patat e egra
Në muzg
Dhe të shkëpusin vëmendjen
Nga punët e ditës
Nga hallet e përditëshme njerëzore
Nga tërmeti dhe cunami e madhe e Japonisë
Kryengritjet e Afrikës
Dhe Lindjes së Mesme
Rrëzimi i diktatorëve
Kërleshjet e politikës
Problemet e komplikuara të botës
Parë nën kaleidoskopin shumëngjyrësh të mediave
Klithjen e artit për pak vëmendje
Ngrohjen globale
Dhe arsenalet e armëve
Të vajisura që rrinë gati
Të zëvendësojnë diplomacinë e fjalëve
Urinë e pabarazinë e botës
Që e mballosin kurdoherë me arna të bujshme
Fluturojnë në muzg patat e egra
Indiferente për ç'kanë nën vete
Duke transportuar shenjën e madhe të fitores
Që herë të frymëzon
E herë të bën të ndihesh i kotë

PENGJET E PËRJETSHME

Për Robert Shvarc

Më mori malli
Miku im
Për qoshkun tënd në kafene,
Cigaren e varur në buzë
Dhe kapelen tënde
Alla Bogart .
Më mori malli
Për zemërimet e tua të befta
Si shirat e verës
Vështrimin e mençur
Dhe veset e tua prej njeriu.
Më mori malli për bisedat tona kapriçoze
Lodhur nga gjërat që s'ua thoshim dot emrin.
Konturi yt i vogël
Më fshihet pas morisë së librave
Si kaproll i hazdisur
Në pyllin e fjalëve të shqipes tënde.
Nganjëherë kur hyj në kafe
Më duket sikur do të shoh ty tek vendi i zakonshëm,
Por ti je larg tashmë
Në trafikun e madh të kozmosit
U tregon udhën kometave
Ashtu me pengjet e tua
Të përjetëshme.

PRISHTINË


Të njoha vonë
Prishtinë
Në muzg të jetës sime
Dhe pse në mendje të kam patur
Që fëmijë
Ja pra tek je
E vjetër dhe e re
Nënë burrash e grash
Të fisme e krenare
Atje ku historia
Të dukshme i la vragat
Si akullnajat e herëshme
Shpateve të maleve
Por prapë je e bukur
E hareshme
Si një ëndërr
Që dhe pse mbetet ëndërr
Nuk e humb magjinë
E të qënit jotja
Prishtinë
Nuk dua gidë për ty
Siç s'dua gidë
Për udhët e mia të shpirtit.
Në Mitrovicë

Në Mitrovicën e veriut
Ca djem të ngazëllyer
Puthën gishtërinjtë
Dhe vunë pëllëmbët
Mbi xhamin e makinës sime
Me targa të Tiranës
Thellë qënies
Diçka m'u drodh
Dhe gjaku im u bë flamur
Përshtolli horizontet.
--

Betim Muço lindi në Tiranë, në vitin 1947, është shkrimtar shqiptar.


Studioi për fizikë në Universitetin e Tiranës. Punoi fillimisht si mësues në Krujë. Nga 1974 deri në 2001 punoi si sizmolog ne Institutin e Sizmologjise të Akademisë së Shkencave në Tiranë, ku fitoi gradat Kandidat i Shkencave dhe Doktor i Shkencave e më pas titullin Profesor. Veç krijimtarisë letrare origjinale dhe publicistikës ka përkthyer në shqip një sërë autorësh si Grin, Bellou, Mishima, Munro, Xhojs e Nabokov.

Nga viti 2001 jetonte e punonte në SHBA.


Tituj të veprave


    Rrugëve të atdheut (1967)
    Etyde(1972)
    Ekspres(1975)
    Tregime(1978)
    Kokrra gruri (1978)
    Ditë që vështrojnë larg(1982)
    Eshtë se ç'na është(1984)
    Ditëlindja e këngës (1983)
    Plumbi i germave (1986)
    Gjurma e vetëtimës(1986)
    Bota në sytë e Dolës(1986)
    Në udhën time (1988)
    Ëndrrat e fëmijëve (1989)
    Mall për njerëz (1989)
    Ekuinokset (1990)
    Tempujt e mosharrimit(1990)
    Hiroshima jashtë meje(1995)
    Penda e pulëbardhës(1996)
    Karusel(1997)
    Sirtarët(1999)
    Rrefenjat e Hamburgut(2007)
    Bumerang(2009)
BETIM MUÇO


Rating (Votes: )   
    Comments (0)        Dërgoja shokut        Printo


Other Articles:
HIJET LËVIZNIN MUREVECikël me poezi të reja nga TAHIR BEZHANI (01.14.2015)
KU I DIHET FATITVILHELME VRANA HAXHIRAJ, fragmenti III nga romani 'Loja e mëkatit' (01.13.2015)
TAKIM ME LIRIKËN E GJENOVEFA FERRARITUdhëtim nëpër katër librat poetikë të saj….Nga DRITA LUSHI (01.12.2015)
HUMNERA E VDEKJESNga QERIM SKËNDERAJ (01.12.2015)
MBI POEZINË E REXHEP SHAHUTNga DIK DACI (01.12.2015)
KOSOVË, DASHURIA IME E PARËLexim i 38 veprave letrare dhe shkencore të Prof. Dr. Sabile Keçmezi - BashaNga RRUSTEM GECI, Dortmund (01.11.2015)
FËMIJËRIA NËPËR VARGJET E MIANga PËRPARIM HYSI (01.11.2015)
POETJA DHE OQEANIPoezi nga NOVRUZ SHEHU (01.10.2015)
ZGJEDHJAPoezi nga QAZIM SHEHU (01.10.2015)
VESAPoezi nga JUAN RAMON JIMENEZPërktheu: FASLLI HALITI (01.10.2015)



 
::| Lajme të fundit
::| Kalendari
Prill 2024  
D H M M E P S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
 

 
VOAL
[Shko lartë]