EDHE DY POEZI TË PAUL KLE, ILUSTRUAR NGA VETË AUTORI Përktheu: FASLLI HALITI
E Djelë, 10.26.2014, 03:19pm (GMT+1)
PAUL KLE 1879 1940
Ernst Paul Klee (shqiptohet [Paul Kle], Paul Clee) (Münchenbuchsee, 18 dhjetor 1879 - Muralto, 29 qershor 1940) ishte një piktor gjerman i lindur ne Zvicër, nga i ati gjerman dhe me nënë Zvicërane, të dy muzikantë.
GJUHA IRRACIONALE
Dhe arsyeja shkoi në rrjedhën e verës -
1 Një peshkim i mirë dhe një ngushëllim i madh.
2 Punën e turpshme kërkon dhe ky vit që të kridhem brenda.
3 Unë duhet të shpëtoj veten. Nëpërmjet suksesit?
4 Ka sy apo ecën në gjumë frymëzimi?
5 Përkulen ndonjëherë duart e mia për t'u lutur. Por barku pak poshtë tret dhe veshka filtron urinën e kulluar.
6 Të duash muzikën mbi të gjitha do të thotë të mos jesh i lumtur.
7 Dymbëdhjetë peshq, dymbëdhjetë vrasës.
(1901)
GOMARI
pëllitja gjëmon dhe më shqyen dëgjoni dëgjoni ç'hijeshi!
Kur heshti bilbili mahnitëse qe asgjëja e vetmuar.
Rritet e vetmuar dhe e izoluar pema prej fildishi e braktisur.
Mendime dhe mendime këmben deti s'ka më asgjë për të kapur.
Na ishte një herë një gjë pyeti: çfarë numëronte gjësend? nga asnjë në hiç asnjë entitet megjithatë oplàkuptimi ja këtu hyri pamja brenda së vërtetës dhe u bë mundësi